Die Rothausgasse

Die Rothausgasse

Données clés
Réalisation Richard Oswald
Scénario Franz Schulz
Acteurs principaux

Grete Mosheim
Gustav Fröhlich

Sociétés de production Richard-Oswald-Produktion
Pays de production Drapeau de l'Allemagne Allemagne
Genre Drame
Durée 89 minutes
Sortie 1928

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

modifier Consultez la documentation du modèle

Die Rothausgasse (en français, La Rue de la Maison rouge) est un film allemand réalisé par Richard Oswald sorti en 1928.

Il s'agit d'une adaptation du roman Der heilige Skarabäus d'Else Jerusalem.

Synopsis

Milada a grandi dans un bordel de la Rothausgasse, mais n'est pas encore devenue une prostituée. Résignée au destin, elle a toujours suivi sa mère Katherina, une putain vieillissante qui n'a pas pu échapper elle-même à ce milieu. Aujourd'hui sa mère est mourante et fait faire la promesse à sa fille, qui travaille maintenant comme femme de chambre à 17 ans dans un nouveau « salon » de Mme Goldscheider, qu'elle fera tout son possible pour échapper à la prostitution. Lorsque la proxénète Goldscheider lui demande de travailler elle-même comme prostituée, Milada se révèle peu volontaire et demande des conseils à un admirateur, le Dr. Horner. Il lui conseille de rester au bordel car elle ne connaît rien d'autre que la Rothausgasse. Puis il lui donne, pour une édification philosophique, à lire des œuvres d'Emmanuel Kant.

La jeune putain fait bientôt connaissance au bordel de Gustav Brenner, un jeune homme qui s'inquiète sérieusement pour elle. « Vous devez sortir d'ici ! Aujourd'hui même ! Je vais t'aider », dit Gustl à Milada, mais elle lui répond : « J'appartiens à ici ». Sur le lit de mort de sa mère, Milada a également rencontré le Dr. Brenner, le père de Gustav, qui s'occupait de la fille des rues malade. Maintenant, le médecin connaît les origines et la profession de Milada. Milada veut maintenant enfin tourner le dos à la prostitution, mais est finalement trop faible et revient toujours à son ancienne vie. Installée dans la rue par Mme Goldscheider, elle se précipite vers Gustl, qui n'a cependant plus de toit au-dessus de sa tête. Quand le médecin-chef Dr. Brenner a appris qui est la nouvelle amante de son fils, il a rompu avec lui. Maintenant, le fils doit s'en sortir sans soutien économique. Bientôt, le jeune couple ne pourra plus payer la chambre d'hôtel qu'il a occupée.

Dans sa détresse, Milada va voir son ancien admirateur, le libre penseur Horner. Il paie sa note d'hôtel, mais attend certaines faveurs et prévoit de retirer Milada à Gustav. Gustl se sépare alors de sa petite amie volage. Horner explique à Milada qu'il regrette de lui avoir conseillé à l'époque de rester à la Rothausgasse. La jeune fille écrit une lettre d'adieu à Gustav et retourne au bordel de la Rothausgasse. Horner la suit comme client et Gustav arrive bientôt. Quand Horner part, il ramène Milada à la maison. Mais maintenant, Gustav est prêt à se battre. Un peu plus tard, il se présente chez Horner et convainc Milada de le rejoindre. Les deux font face à un avenir incertain tandis que Horner ne peut que se dire « vieux fou ! ».

Fiche technique

  • Titre : Die Rothausgasse
  • Réalisation : Richard Oswald
  • Scénario : Franz Schulz
  • Direction artistique : Gustav A. Knauer (de), Willy Schiller (de)
  • Photographie : Franz Planer
  • Production : Richard Oswald
  • Sociétés de production : Richard-Oswald-Produktion
  • Société de distribution : Deutsche Universal-Film
  • Pays d'origine : Drapeau de l'Allemagne Allemagne
  • Langue : allemand
  • Format : Noir et blanc - 1,33:1 - 35 mm
  • Genre : Drame
  • Durée : 89 minutes
  • Dates de sortie :

Distribution

Production

Die Rothausgasse est réalisée sous le titre de travail Das Haus zur rote Lantern (en français, La Maison à la lanterne rouge) entre et dans les studios de cinéma Efa et Maxim et à Staaken.

Le film est présenté pour la première fois à la censure le et interdit. La principale critique est le manque de volonté de la protagoniste pour échapper au « milieu » et la représentation prétendument trop peu dissuasive de la vie de bordel, qui dans cette production ressemble plus à un pensionnat pour filles[1].

Un deuxième avis de censure est émis le . L'interdiction est confirmée au motif que la représentation rabaissante de la vie de bordel aurait un « effet pernicieux ». De plus, l'exposition des « contre-valeurs » morales serait totalement absente dans le film[2].

Die Rothausgasse revient devant la censure le . Seules quelques scènes ne sont plus autorisées à être montrées dans la version finale. Une interdiction pour les jeunes est prononcée[3].

Notes et références

  • (de) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en allemand intitulé « Die Rothausgasse » (voir la liste des auteurs).
  1. (de) Filmprüfstelle, Zensurentschied Das Haus zur rote Lantern, (lire en ligne)
  2. (de) Filmprüfstelle, Zensurentschied Das Haus zur rote Lantern, (lire en ligne)
  3. (de) Filmprüfstelle, Zensurentschied Die Rothausgasse, (lire en ligne)

Voir aussi

Liens externes

  • Ressources relatives à l'audiovisuelVoir et modifier les données sur Wikidata :
    • Filmportal
    • Filmweb.pl
    • IMDb
    • OFDb
    • The Movie Database
v · m
Réalisateur
  • La Croix de fer (en) (1914)
  • Ivan Koschula (de) (1914)
  • Le Moulin silencieux (de) (1914)
  • Lache, Bajazzo! (1915)
  • Die Sage vom Hund von Baskerville (de) (1915)
  • Der Hund von Baskerville, III. Teil: Das unheimliche Zimmer (de) (1915)
  • Der Hund von Baskerville, IV. Teil: Der geheimnisvolle Hund (de) (1915)
  • Und wandern sollst du ruhelos … (de) (1915)
  • Dämon und Mensch (de) (1915)
  • Die verschleierte Dame (de) (1915)
  • Hampels Abenteuer (de) (1915)
  • Das Laster (de) (1915)
  • Schlemihl (de) (1915)
  • Der Fund im Neubau (de) (1915)
  • Hoffmanns Erzählungen (de) (1916)
  • Nuit d'horreur (1916)
  • Die Rache der Toten (de) (1916)
  • Die silberne Kugel (de) (1916)
  • Seine letzte Maske (de) (1916)
  • Das unheimliche Haus (de) (1916)
  • Freitag, der 13. Das unheimliche Haus, 2. Teil (de) (1916)
  • Der chinesische Götze (de) (1916)
  • Zirkusblut (de) (1916)
  • Que la lumière soit (1917)
  • Das Bildnis des Dorian Gray (de) (1917)
  • Des Goldes Fluch (de) (1917)
  • Königliche Bettler (de) (1917)
  • Der Schloßherr von Hohenstein (de) (1917)
  • Rennfieber (de) (1917)
  • Die Seeschlacht (1917)
  • Le Doute perpétuel (de) (1918)
  • Der lebende Leichnam (de) (1918)
  • Henriette Jacoby (1918)
  • Journal d'une fille perdue (1918)
  • Das Dreimäderlhaus (1918)
  • Jettchen Geberts Geschichte (de) (1918)
  • Das Kainszeichen (de) (1918)
  • Prostitution (1919)
  • Die Arche (de) (1919)
  • Différent des autres (1919)
  • Die Reise um die Erde in 80 Tagen (de) (1919)
  • Cauchemars et Hallucinations (de) (1919)
  • Die letzten Menschen (de) (1919)
  • Nachtgestalten (de) (1920)
  • Der Reigen (1920)
  • Das vierte Gebot (de) (1920)
  • Manolescus Memoiren (de) (1920)
  • Kurfürstendamm (de) (1920)
  • Die Geheimnisse von London (de) (1920)
  • Die Liebschaften des Hektor Dalmore (de) (1921)
  • Das Haus in der Dragonergasse (de) (1921)
  • Lady Hamilton (1921)
  • Lucrèce Borgia (de) (1922)
  • Sous l'Inquisition (1924)
  • Lumpen und Seide (de) (1925)
  • Die Frau von vierzig Jahren (en) (1925)
  • Halbseide (de) (1925)
  • Vorderhaus und Hinterhaus (de) (1925)
  • Dürfen wir schweigen? (de) (1926)
  • L'Auberge du Cheval-Blanc (de) (1926)
  • Als ich wiederkam (de) (1926)
  • Wir sind vom K. u. K. Infanterie-Regiment (de) (1926)
  • Une folle nuit (de) (1926)
  • Feme (de) (1927)
  • Gehetzte Frauen (de) (1927)
  • Funkzauber (1927)
  • Dr. Bessels Verwandlung (de) (1927)
  • Villa Falconieri (1928)
  • Die Rothausgasse (1928)
  • Cagliostro (1929)
  • C'est le printemps (de) (1929)
  • Die Herrin und ihr Knecht (de) (1929)
  • Le Chien des Baskerville (1929)
  • L'Amante légitime (de) (1929)
  • Alraune (de) (1930)
  • Vienne, Ville des chansons (de) (1930)
  • Die zärtlichen Verwandten (de) (1930)
  • L'Affaire Dreyfus (1930)
  • 1914, fleurs meurtries (1931)
  • Le Rêve de Schubert (de) (1931)
  • Le Capitaine de Köpenick (de) (1931)
  • Le Banquier et la Dactylo (de) (1931)
  • Victoria et son hussard (de) (1931)
  • La Comtesse Maritza (1932)
  • Histoires extraordinaires (de) (1932)
  • Honneur de bandit (de) (1933)
  • Fleur d'Hawaï (de) (1933)
  • Symphonie d'amour (1933)
  • Jeunesse, à toi le monde (de) (1933)
  • Une chanson fait le tour du monde (de) (1933)
  • Bleeke Bet (nl) (1934)
  • Le Plus Beau Jour de ma vie (de) (1935)
  • Tempête sur l'Asie (1938)
  • L'Île des disparus (en) (1942)
  • Le Capitaine de Köpenick (en) (1945)
  • Le Faiseur (1949)
  • icône décorative Portail du cinéma allemand
  • icône décorative Portail des années 1920