ぼくが逝った日

ぼくが逝った日
Le fils
訳題 ぼくが逝った日
作者 ミシェル・ロスタン
フランス共和国
言語 フランス語
刊本情報
出版元 Oh ! Éditions
出版年月日 2011年1月13日
総ページ数 176 
id ISBN 978-2-36107-017-5
NCID BB09808494
OCLC 7156276594
受賞
ゴンクール処女小説賞(2011年)
ウィキポータル 文学 ポータル 書物
テンプレートを表示

ぼくが逝った日』(: Le fils)は、舞台演出家のミシェル・ロスタンが2011年に著した小説である。

ロスタンが、自身の体験をもとに描いた小説デビュー作で、2011年のゴンクール処女小説賞を受賞した[1]

出版

フランス語
  • Michel Rostain (2011-01-13) (フランス語). Le fils. Paris: Oh ! Éditions. ISBN 978-2-36107-017-5. NCID BB09808494. OCLC 715627659 
中国語
  • 米歇爾‧侯斯坦 著、胡瑛 訳(中国語)『兒子』三采文化、台北〈iREAD〉、2011年8月6日。ISBN 978-986-229513-7。OCLC 759147842。 
  • 米歇尔·侯斯坦 著、胡瑛 訳(中国語)『儿子』长江文艺、武汉、2012年9月1日。ISBN 978-7-53546000-4。OCLC 880312448。 
オランダ語
  • Michel Rostain Martine Woudt訳 (2011) (オランダ語). De zoon. Baarn: Mouria. ISBN 978-90-4580259-6. OCLC 759716719 
日本語
  • ミシェル・ロスタン 著、田久保麻理 訳『ぼくが逝った日』白水社、東京、2012年5月15日。ISBN 978-4-560-08207-2。 NCID BB09245824。OCLC 816942809。全国書誌番号:22075378。 
朝鮮語
  • 미셸 로스탱 著、성귀수 訳(朝鮮語)『아들』열림원、서울、2012年6月20日。ISBN 978-89-7063-741-9。OCLC 818911126。 
ルーマニア語
  • Michel Rostain Liliana Urian訳 (2012) (ルーマニア語). Fiul. Bucureşti: ALLFA. ISBN 978-973-724371-3. OCLC 923806980 
ポーランド語
  • Michel Rostain Wiktoria Melech訳 (2014-01-24) (ポーランド語). Syn. Warszawa: Wydawnictwo Albatros. ISBN 978-83-7885626-9. OCLC 876457062 

外部リンク

  • "Le fils" (フランス語). XO Editions. 2022年1月8日閲覧

脚註

[脚注の使い方]

出典

  1. ^ ロスタン 2012, p. 185.

参考文献

  • ミシェル・ロスタン 著、田久保麻理 訳『ぼくが逝った日』白水社、2012年5月15日。ISBN 978-4-560-08207-2。 NCID BB09245824。OCLC 816942809。全国書誌番号:22075378。