メディシス賞
メディシス賞 Prix Médicis | |
---|---|
受賞対象 | 小説、短編集 |
開催日 | 11月上旬 |
会場 | レストラン「ラ・メディテラネ」(パリ6区) |
国 | フランス |
初回 | 1958年 |
最新回 | 2019年 |
最新受賞者 | リュック・ラング(フランス語版)、La Tentation |
公式サイト | prixmedicis |
ポータル 文学
メディシス賞(Le Prix Médicis)は、1958年に創設されたフランスで最も権威のある文学賞の一つである。
概要
メディシス賞は1958年4月1日、画家のギャラ・バルビザン(フランス語版)と建築家・政治家のジャン・ピエール=ジロドゥによって創設された[1]。デビューしたばかりの作家、まだ才能に見合った評価を得ていない作家、「比類ない」作家の小説や短編集に対して与えられる[2][3]。
1970年に外国小説賞(メディシス賞外国小説部門)が、1985年に随筆賞(メディシス賞随筆部門)が創設された。
授賞式は、かつてはフェミナ賞と同日の11月の第1水曜に、場所も同じオテル・ド・クリヨン(パリ8区)で行われていたが、2008年以降、フェミナ賞授賞式の2日前または2日後にオデオン広場(パリ6区)のレストラン「ラ・メディテラネ」で行われている[2][3]。
審査員
2019年現在の審査員は、ミシェル・ブロードー(フランス語版)(審査委員長)、マリアンヌ・アルファン(フランス語版)、マリー・ダリュセック、クリスチーヌ・ド・リヴォワール(フランス語版)、ドミニック・フェルナンデス、アンヌ・ガレタ、パトリック・グランヴィル、アンドレイ・マキーヌ、フレデリック・ミッテラン、パスカル・ローズ、アラン・ヴァンスタン(フランス語版)である[4]。1997年以降、審査委員長はアルファベット順で2年ごとに交代することになった[3]。
メディシス賞受賞作家・作品一覧
作家 | 作品 | 邦訳 | |
1958 | クロード・オリエ(フランス語版) | La Mise en scène | |
1959 | クロード・モーリアック | Le Dîner en ville | 『晩餐会』岩崎力訳、集英社、1973年。 |
1960 | アンリ・トマ(フランス語版) | John Perkins : suivi d'un scrupule | 「ジョン・パーキンス」『現代フランス文学13人集3』若林真訳、新潮社、1965年。 |
1961 | フィリップ・ソレルス | Le Parc | 『公園』岩崎力訳、新潮社、1966年。 |
1962 | コレット・オードリー(フランス語版) | Derrière la baignoire | |
1963 | ジェラール・ジャルロ(フランス語版) | Un chat qui aboie | |
1964 | モニック・ウィティッグ | L'Opoponax | 『子供の領分』小佐井伸二訳、白水社、1966年。 |
1965 | ルネ=ヴィクトール・ピール(フランス語版) | La Rhubarbe | 『リュバルブの葉陰に』荒木亨訳、筑摩書房、1966年。 |
1966 | マリ=クレール・ブレ(フランス語版) | Une saison dans la vie d'Emmanuel | 『ある受難の終わり』矢野浩三郎訳、集英社、1974年。 |
1967 | クロード・シモン | Histoire | 『歴史』岩崎力訳、白水社、1968年。 |
1968 | エリ・ヴィーゼル | Le Mendiant de Jérusalem | 『エルサレムの乞食』岡谷公二訳、新潮社、1974年。 |
1969 | エレーヌ・シクスー | Dedans | 『内部』若林真訳、新潮社、1978年。 |
1970 | カミーユ・ブールニケル(フランス語版) | Sélinonte ou la Chambre impériale | 『女帝の罠』阿部良雄訳、河出書房新社、1972年。 |
1971 | パスカル・レネ(フランス語版) | L'Irrévolution | |
1972 | モーリス・クラヴェル(フランス語版) | Le Tiers des étoiles | |
1973 | トニー・デュヴェール | Paysage de fantaisie | 『幻想の風景』斎藤昌三(海堂昌之)訳、白水社、1979年。 |
1974 | ドミニック・フェルナンデス | Porporino ou les Mystères de Naples | 『ポルポリーノ』三輪秀彦訳、早川書房、1981年。 |
1975 | ジャック・アルミラ(フランス語版) | Le Voyage à Naucratis | |
1976 | マルク・ショロデンコ(フランス語版) | Les États du désert | |
1977 | ミシェル・ビュテル(フランス語版) | L'Autre Amour | |
1978 | ジョルジュ・ペレック | La Vie mode d'emploi | 『人生使用法』酒詰治男訳、水声社、2010年(新版) |
1979 | クロード・デュラン(フランス語版) | La Nuit zoologique | |
1980 | ジャン=リュック・ブノジリオ(フランス語版) | Cabinet-portrait | (* ジャン・ラウーグ(フランス語版) (Comptine des Height) 受賞拒否) |
1981 | フランソワ=オリヴィエ・ルソー(フランス語版) | L'Enfant d'Édouard | |
1982 | ジャン=フランソワ・ジョスラン(フランス語版) | L'Enfer et Cie | |
1983 | ジャン・エシュノーズ | Cherokee | 『チェロキー』谷昌親訳、白水社、1983年 |
1984 | ベルナール=アンリ・レヴィ | Le Diable en tête | |
1985 | ミシェル・ブロドー(フランス語版) | Naissance d'une passion | |
1986 | ピエール・コンベスコ(フランス語版) | Les Funérailles de la Sardine | |
1987 | ピエール・メルテンス(フランス語版) | Les Éblouissements | |
1988 | クリスチアーヌ・ロシュフォール(フランス語版) | La Porte du fond | |
1989 | セルジュ・ドゥブロフスキー(フランス語版) | Le Livre brisé | |
1990 | ジャン=ノエル・パンクラジ(フランス語版) | Les Quartiers d'hiver | |
1991 | イヴ・シモン(フランス語版) | La Dérive des sentiments | 『感情漂流』永瀧達治訳、集英社、1995年。 |
1992 | ミシェル・リオ(フランス語版) | Tlacuilo | |
1993 | エマニュエル・ベルナイム(フランス語版) | Sa femme | 『彼の奥さん』堀茂樹訳、河出書房新社、1997年。 |
1994 | イヴ・ベルジェ(フランス語版) | Immobile dans le courant du fleuve | |
1995 | ヴァシリス・アレクサキス(フランス語版) | La Langue maternelle | |
アンドレイ・マキーヌ | Le Testament français | 『フランスの遺言書』星埜守之訳、水声社、2000年。 | |
1996 | ジャクリーヌ・アルプマン(フランス語版) | Orlanda | |
ジャン・ロラン(フランス語版) | L'Organisation | ||
1997 | フィリップ・ル・ギユー(フランス語版) | Les Sept Noms du peintre | |
1998 | オメリック(フランス語版) | Le Loup mongol | |
1999 | クリスチャン・オステール(フランス語版) | Mon grand appartement | |
2000 | ヤン・アペリ(フランス語版) | Diabolus in musica | |
2001 | ブノワ・デュトゥールトゥル(フランス語版) | Le Voyage en France | 『フランス紀行』西永良成、早川書房、2014 |
2002 | アンヌ・ガレタ | Pas un jour | |
2003 | ユベール・マンガレリ | Quatre soldats | 『四人の兵士』田久保麻理訳、白水社、2008年 |
2004 | マリー・ニミエ(フランス語版) | La Reine du silence | |
2005 | ジャン=フィリップ・トゥーサン | Fuir | 『逃げる』野崎歓訳、集英社、2006年。 |
2006 | ソルジュ・シャランドン(フランス語版) | Une promesse | |
2007 | ジャン・ハッツフェルド(フランス語版) | La Stratégie des antilopes | |
2008 | ジャン=マリー・ブラ・ド・ロブレス(フランス語版) | Là où les tigres sont chez eux | |
2009 | ダニー・ラフェリエール | L'Énigme du retour | 『帰還の謎』小倉和子訳、藤原書店、2011年。 |
2010 | メイリス・ド・ケランガル(フランス語版) | Naissance d'un pont | |
2011 | マチュー・ランドン(フランス語版) | Ce qu'aimer veut dire | |
2012 | エマニュエル・ピレール(フランス語版) | Féerie générale | |
2013 | マリー・ダリュセック | Il faut beaucoup aimer les hommes | 『待つ女』高頭麻子訳、藤原書店、2016年。 |
2014 | アントワーヌ・ヴォロディーヌ(フランス語版) | Terminus radieux | |
2015 | ナタリー・アズーレ | Titus n'aimait pas Bérénice | |
2016 | イヴァン・ジャブロンカ | Laëtitia ou la Fin des hommes | |
2017 | ヤニック・エネル(フランス語版) | Tiens ferme ta couronne | |
2018 | ピエール・ギュヨタ | Idiotie | |
2019 | リュック・ラング(フランス語版) | La Tentation | |
2020 | クロエ・ドゥローム(フランス語版) | Le Cœur synthétique |
メディシス賞外国小説部門受賞作家・作品一覧
作家 (出身国) | 作品 - フランス語 / 原題 | 邦訳 | |
1970 | ルイージ・マレルバ(イタリア語版) (イタリア) | Saut de la mort Salto mortale | |
1971 | ジェイムズ・ディッキー(英語版) (アメリカ合衆国) | Délivrance Deliverance | 『救い出される』酒本雅之訳、新潮社、2016年(新版)。 |
1972 | セベロ・サルドゥイ (キューバ) | Cobra Cobra | 『コブラ』荒木亨訳、晶文社、1975年。 |
1973 | ミラン・クンデラ (チェコスロバキア) | La vie est ailleurs Život je jinde | 『生は彼方に』西永良成訳、早川書房、2001年。 |
1974 | フリオ・コルタサル (アルゼンチン) | Livre de Manuel Libro de Manuel | |
1975 | スティーヴン・ミルハウザー (アメリカ合衆国) | La Vie trop brève d'Edwin Mulhouse Edwin Mullhouse : the life and death of an American writer, 1943-1954, by Jeffrey Cartwright | 『エドウィン・マルハウス』岸本佐知子訳、河出書房新社、2016年(新版)。 |
1976 | ドリス・レッシング (イギリス) | Le Carnet d'or The Golden Notebook | 『黄金のノート』石村崇史, 市川博彬共訳、エディ・フォア、2008年(新版)。 |
1977 | エクトール・ビアンシォッティ(フランス語版) (アルゼンチン) | Le Traité des saisons Le Traité des saisons | |
1978 | アレクサンドル・ジノビエフ (ロシア) | L'Avenir radieux Светлое будущее | |
1979 | アレホ・カルペンティエル (キューバ) | La Harpe et l'Ombre El arpa y la sombra | 『ハープと影』牛島信明訳、新潮社、1984年。 |
1980 | アンドレ・ブリンク(英語版) (南アフリカ共和国) | Une saison blanche et sèche ‘n Droë wit Seisoen, A Dry White Season | 『白く渇いた季節』大熊栄訳、集英社、1990年。 ユーザン・パルシー監督映画『白く渇いた季節』。 |
1981 | ダヴィッド・シャハル(フランス語版) (イスラエル) | Le Jour de la comtesse Le Jour de la comtesse | |
1982 | ウンベルト・エーコ (イタリア) | Le Nom de la rose Il nome della rosa | 『薔薇の名前』河島英昭訳、東京創元社、1990年。 |
1983 | ケネス・ホワイト(英語版) (スコットランド) | La Route bleue La Route bleue | |
1984 | エルサ・モランテ (イタリア) | Aracoeli Aracoeli | |
1985 | ジョセフ・ヘラー (アメリカ合衆国) | Dieu sait God Knows | |
1986 | ジョン・ホークス(英語版) (アメリカ合衆国) | Aventures dans le commerce des peaux en Alaska Adventures in the Alaskan Skin Trade | |
1987 | アントニオ・タブッキ (イタリア) | Nocturne indien Notturno indiano | 『インド夜想曲』須賀敦子訳、白水社 (白水Uブックス) 1993年。 |
1988 | トーマス・ベルンハルト (オーストリア) | Maîtres anciens Alte Meister - Komödie | 『古典絵画の巨匠たち』山本浩司訳、論創社、2010年。 |
1989 | アルバロ・ ムティス(スペイン語版) (コロンビア) | La Neige de l'amiral La nieve del almirante | |
1990 | アミタヴ・ゴーシュ (インド) | Les Feux du Bengale The Circle of Reason | |
1991 | ピエトロ・チターティ(イタリア語版) (イタリア) | Histoire qui fut heureuse, puis douloureuse et funeste Storia prima felice, poi dolentissima e funesta | |
1992 | ルイス・ベグリー(英語版) (アメリカ合衆国) | Une éducation polonaise Wartime Lies | |
1993 | ポール・オースター (アメリカ合衆国) | Léviathan Leviathan | 『リヴァイアサン』柴田元幸訳、新潮社 (新潮文庫)、2002年。 |
1994 | ロベルト・シュナイダー(ドイツ語版) (オーストリア) | Frère Sommeil Schlafes Bruder | 『眠りの兄弟』鈴木将史訳、三修社、2001年。 |
1995 | アレッサンドロ・バリッコ (イタリア) | Châteaux de la colère Castelli di rabbia | |
1996 | ミヒャエル・クリューガー(ドイツ語版) (ドイツ) | Himmelfarb Himmelfarb | |
リュドミラ・ウリツカヤ (ロシア) | Sonietchka Сонечка | 『ソーネチカ』沼野恭子訳、新潮社、2002年。 | |
1997 | T・コラゲッサン・ボイル(英語版) (アメリカ合衆国) | América The Tortilla Curtain | |
1998 | ジョナサン・コー(英語版) (イギリス) | La Maison du sommeil The House of Sleep | |
1999 | ビョーン・ラーション(スウェーデン語版) (スウェーデン) | Le Capitaine et les Rêves Drömmar vid havet | |
2000 | マイケル・オンダーチェ (カナダ) | Le Fantôme d'Anil Anil's Ghost | 『アニルの亡霊』小川高義訳、新潮社、2001年。 |
2001 | アントニオ・スカルメタ(スペイン語版) (チリ) | La Noce du poète La boda del poeta | |
2002 | フィリップ・ロス (アメリカ合衆国) | La Tache The Human Stain | 『ヒューマン・ステイン』上岡伸雄訳、集英社、2004年。 |
2003 | エンリーケ・ビラ=マタス (スペイン) | Le Mal de Montano El mal de Montano | |
2004 | アハロン・アッペルフェルド (イスラエル) | Histoire d'une vie Sippur hayim | |
2005 | オルハン・パムク (トルコ) | Neige Kar | 『雪』和久井路子訳、藤原書店、2006年。 |
2006 | ノーマン・マネア(ルーマニア語版) (ルーマニア) | Le Retour du hooligan : une vie Întoarcerea huliganului | |
2007 | ダニエル・メンデルソン(英語版) (アメリカ合衆国) | Les Disparus The Lost: A Search for Six of Six Million | |
2008 | アラン・クロード・ズルツァー(フランス語版) (スイス) | Un garçon parfait Ein perfekter Kellner | |
2009 | デイヴ・エガーズ(英語版) (アメリカ合衆国) | Le Grand Quoi : Autobiographie de Valentino Achak Deng What Is the What: The Autobiography of Valentino Achak Deng | |
2010 | デイヴィッド・ヴァン(英語版) (アメリカ合衆国) | Sukkwan Island Sukkwan Island | |
2011 | デイヴィッド・グロスマン (イスラエル) | Une femme fuyant l'annonce אשה בורחת מבשורה | |
2012 | アブラハム・B・イェホシュア (イスラエル) | Rétrospective חסד ספרדי | |
2013 | トワン・ハイジマンズ(オランダ語版) (オランダ) | En mer Op zee | |
2014 | リリー・ブレット(英語版) (オーストラリア) | Lola Bensky Lola Bensky | |
2015 | ハカン・ギュンディ(トルコ語版) (トルコ) | Encore Daha | |
2016 | スティーヴ・セム=サンドベルグ(スウェーデン語版) (スウェーデン) | Les Élus De utvalda | |
2017 | パオロ・コニェッティ (イタリア) | Les Huit Montagnes Le otto montagne | 『帰れない山』関口英子訳、新潮社、2018年。 |
2018 | レイチェル・クシュナー(英語版) (アメリカ合衆国) | Le Mars Club The Mars Room | |
2019 | Auður Ava Ólafsdóttir (アイスランド) | Miss Islande Ungfrú Ísland | |
2020 | アントーニオ・ムーニョス・モリーナ (スペイン) | Un andar solitario entre la gente Un promeneur solitaire dans la foule |
メディシス賞随筆部門受賞作家・作品一覧
作家 | 作品 | 邦訳 | |
1985 | ミシェル・セール | Les Cinq Sens | 『五感 ― 混合体の哲学』米山親能訳、法政大学出版局、1991年。 |
1986 | ジュリアン・バーンズ | Le Perroquet de Flaubert | 『フロベールの鸚鵡』斎藤昌三訳、白水社 (白水Uブックス)、1993年(新版)。 |
1987 | ジョルジュ・ボルジョー(フランス語版) | Le Soleil sur Aubiac | |
1988 | (受賞なし) | ||
1989 | ヴァーツラフ・ヤメ(フランス語版) | Traité des courtes merveilles | |
1990 | ルネ・ジラール | Shakespeare, les feux de l'envie | 『羨望の炎 ― シェイクスピアと欲望の劇場』小林昌夫、田口孝夫共訳、法政大学出版局、1999年。 |
1991 | アラン・エチェゴイェン(フランス語版) | La Valse des éthiques | |
1992 | リュック・フェリー | Le Nouvel Ordre écologique | 『エコロジーの新秩序 ― 樹木, 動物, 人間』加藤宏幸訳、法政大学出版局、1994年。 |
1993 | ミシェル・オンフレ | La Sculpture de soi | |
1994 | ジェローム・ガルサン(フランス語版) | Pour Jean Prévost | |
1995 | パスカル・ブリュックネール | La Tentation de l'innocence | 『無垢の誘惑』小倉孝誠、下澤和義共訳、法政大学出版局、1999年。 |
1996 | ヴィヴィアンヌ・フォレステル(フランス語版) | L'Horreur économique | 『経済の恐怖 ― 雇用の消滅と人間の尊厳』堀内ゆかり、岩澤雅利共訳、丸山学芸図書、1998年。 |
1997 | ミシェル・ヴィノック | Siècle des intellectuels | 『知識人の時代 ― バレス/ジッド/サルトル』塚原史、立花英裕、築山和也、久保昭博共訳、紀伊國屋書店、2007年。 |
1998 | アルベルト・マングェル(フランス語版) | Une histoire de la lecture | 『読書の歴史 ― あるいは読者の歴史』原田範行訳、柏書房、2013年(新版)。 |
1999 | クリスティーヌ・ジョルディス(フランス語版) | Gens de la Tamise et d'autres rivages | |
2000 | アルメル・ル・ブラ=ショパール(フランス語版) | Le Zoo des philosophes | |
2001 | エドウィ・プレネル(フランス語版) | Secrets de jeunesse | |
2002 | ダニエル・デマルケ (Daniel Desmarquest) | Kafka et les Jeunes Filles | |
2003 | ミシェル・シュネデール(フランス語版) | Morts imaginaires | |
2004 | ディアーヌ・ド・マルジュリ(フランス語版) | Aurore et George | |
2005 | マリ・デプレシャン(フランス語版) | La Vie sauve | |
2006 | ジャン=ベルトラン・ポンタリス(フランス語版) | Frère du précédent | |
2007 | ジョーン・ディディオン | L'Année de la pensée magique | 『悲しみにある者』池田年穂訳、慶応義塾大学出版会、2011年。 |
2008 | セシル・ギルベール(フランス語版) | Warhol Spirit | |
2009 | アラン・フェリー(フランス語版) | Mémoire d'un fou d'Emma | |
2010 | ミシェル・パストゥロー(フランス語版) | La Couleur de nos souvenirs | |
2011 | シルヴァン・テッソン(フランス語版) | Dans les forêts de Sibérie | 『シベリアの森のなかで』高柳和美訳、みすず書房、2023年。 |
2012 | ダーヴィッド・ヴァン・レイブルック(フランス語版) | Congo. Une histoire | |
2013 | スヴェトラーナ・アレクシエーヴィッチ | La Fin de l'homme rouge | 『セカンドハンドの時代 ―「赤い国」を生きた人びと』松本妙子訳、岩波書店、2016年。 |
2014 | フレデリック・パジャック(フランス語版) | Manifeste incertain (tome 3) | |
2015 | ニコル・ラピエール(フランス語版) | Sauve qui peut la vie | |
2016 | ジャック・アンリック(フランス語版) | Boxe | |
2017 | シュレム・ディーン(英語版) | Celui qui va vers elle ne revient pas | |
2018 | ステファノ・マッシーニ(イタリア語版) | Les Frères Lehman | |
2019 | ビュル・オジエ、Anne Diatkine | J'ai oublié | |
2020 | カール・オーヴェ・クナウスゴール | Fin de combat |
脚注
- ^ “Prix Médicis” (フランス語). France Culture. 2019年6月21日閲覧。
- ^ a b “L’histoire” (フランス語). Prix Medicis (2013年4月18日). 2019年2月7日閲覧。
- ^ a b c “Prix : Médicis - Général. Prix littéraires sur Babelio.” (フランス語). www.babelio.com. 2019年6月21日閲覧。
- ^ “Le Médicis accueille quatre nouveaux jurés” (フランス語). Livres Hebdo. 2019年6月21日閲覧。
関連項目
外部リンク
- Prix Medicis | Site officiel 公式ウェブサイト
| |
---|---|
潮流 | |
思潮 | |
主要作家 | |
文学賞 | |
関連記事 | |
文学・フランス・ カテゴリ |