Lada dreptunghiulară

„Lada dreptunghiulară”
AutorEdgar Allan Poe
Titlu original„The Oblong Box”
TraducătorIon Vinea
Țara primei aparițiiStatele Unite ale Americii Statele Unite ale Americii
Limbăengleză
Genpovestire horror
Publicată înDollar Newspaper
Tip mediatipăritură (periodic)
Data publicării28 august 1844
Modifică date / text Consultați documentația formatului

Lada dreptunghiulară” (în engleză The Oblong Box) este o povestire a scriitorului american Edgar Allan Poe, care a fost publicată inițial în 1844. Ea se referă la o călătorie pe mare și la o ladă misterioasă.

Rezumat

Atenție: urmează detalii despre narațiune și/sau deznodământ.

Povestirea este o rememorare de către un narator nedenumit a unei călătorii pe mare efectuată într-o vară de la Charleston (Carolina de Sud) la New York la bordul navei Independence. Naratorul află că vechiul său prieten de la colegiu Cornelius Wyatt este la bord împreună cu soția și cu cele două surori; faptul bizar este că el rezervase trei cabine și nu două cum ar fi părut normal. După ce a presupus că acea cameră suplimentară era pentru un servitor sau pentru un bagaj mai deosebit, el află că prietenul său a adus la bord o cutie dreptunghiulară de pin: „Avea cam vreo șase picioare lungime și două și jumătate lățime”. Naratorul ia act de forma ciudată a lăzii și mai ales de un miros ciudat venind de la ea. Chiar și așa, el presupune că prietenul său a dobândit o copie deosebit de valoroasă a picturii Cina cea de taină a lui Leonardo da Vinci.

După cum naratorul află surprins, lada a fost depozitată în camera lui Wyatt și a soției sale, în timp ce a doua cameră era împărțită de cele două surori. Cu toate acestea, naratorul mărturisește că a observat că soția surprinzător de neatractivă a prietenului său părăsea camera în fiecare noapte în jurul orei 23 și mergea în a treia cameră de unde revenea la primele ore ale dimineții. În timp ce ea era plecată, naratorul crede că a auzit cum prietenul său deschidea lada și plângea în hohote, el atribuind plânsetul unui „entuziasm artistic”.

După ce a trecut de Capul Hatteras, Independence a fost surprinsă de un uragan teribil. Nava este avariată, iar pasagerii sunt evacuați cu bărcile de salvare, dar Wyatt refuză să plece fără ladă și îl imploră pe căpitanul Hardy să o ia pe barcă. Căpitanul refuză, iar Wyatt decide să nu mai plece fără ladă și se întoarce pe navă, legându-se de ladă cu o funie. „În clipa următoare, trupul, cu ladă cu tot, era în valuri, dispărând pe loc, o dată pentru totdeauna.”

La aproape o lună după incident, naratorul se întâlnește întâmplător cu căpitanul. Hardy îi explică faptul că în ladă se afla, de fapt, cadavrul tinerei soții a lui Wyatt, care decedase cu puțină vreme înainte de începerea călătoriei. El intenționa să aducă trupul neînsuflețit mamei soției sale, dar aducerea unui cadavru la bord ar fi provocat panică printre pasageri. Căpitanul Hardy a aranjat, apoi, ca lada să fie înregistrată doar ca bagaj. Deoarece Wyatt reținuse un loc și pentru soția sa, pentru a nu trezi suspiciuni, rolul de soție a fost jucat în timpul zilei de o servitoare.

Istoricul publicării

Poe i-a oferit inițial „Lada dreptunghiulară” lui Nathaniel Parker Willis pentru revista New Mirror, dar Willis a sugerat că povestirea ar fi mai potrivită pentru Opal, un almanah editat de Sarah Josepha Hale.[1] Ea a fost publicată pentru prima dată la 28 august 1844 în ziarul Dollar Newspaper din Philadelphia.[2] De asemenea, a fost publicată în numărul din septembrie 1844 al revistei Godey's Magazine and Lady's Book,[3] editată tot de Hale.[1]

Prima traducere în limba română a fost realizată de Ion Vinea și a fost publicată în vol. Scrieri alese (vol. II), editat în 1963 de Editura pentru Literatură Universală din București, fiind reeditată și de alte edituri. O altă traducere a fost realizată de Liviu Cotrău și publicată în volumul Misterul lui Marie Rogêt și alte povestiri, editat în 2005 de Editura Polirom din Iași și reeditat de mai multe ori.

Analiză

James Hutchisson, biograful lui Poe, consideră „Lada dreptunghiulară” ca fiind asemănătoare cu seria de „povești de raționament” sau de povestiri polițiste ale lui Poe, serie care include printre altele „Crimele din Rue Morgue”.[4] Scott Peeples compară și el „Lada dreptunghiulară” cu acest gen de povestiri, dar notează că nu este totuși vorba de o povestire polițistă deoarece nu scoate în evidență personajul detectivului și metoda sa.[5] El constată, de asemenea, că protagonistul „se bâlbâie” deoarece acesta din urmă permite opiniilor sale personale să afecteze dovezile fizice, conducându-l la concluzii eronate.[5]

În scrierea povestirii „Lada dreptunghiulară”, Poe a rememorat experiența sa din timpul șederii la Fort Moultrie, cu mulți ani înainte de îmbarcarea pe nava care l-a dus de la Charleston la New York.[6] Cu doar câteva luni înainte de publicarea povestirii, Poe a efectuat o călătorie pe mare cu vaporul cu aburi, atunci când s-a mutat la New York. Soția sa, Virginia, începuse să arate semne de boală cu aproximativ doi ani înainte, în 1842.[7] „Lada dreptunghiulară” este inspirată parțial din asasinarea lui Samuel Adams de către John C. Colt, fratele lui Sam Colt, o poveste care a fost dezbătută intens în presa din New York, la momentul respectiv.[8][9][10]

Adaptări

Filmul Lada dreptunghiulară (1969), regizat de Gordon Hessler și avându-i în rolurile principale pe Vincent Price și Christopher Lee, are, în afară de titlu, puține lucruri în comun cu povestirea omonimă a lui Poe.

„NBC Short Story” a difuzat o interpretare dramatică a povestirii „Lada dreptunghiulară” în anii '50 ai secolului al XX-lea. Aceasta este disponibilă la Archive.org.[11]

CBS Radio Mystery Theater, care a funcționat în perioada ianuarie 1974 - decembrie 1982, a realizat o adaptare a „Lăzii dreptunghiulare”, care a difuzată la 8 ianuarie 1975. Ea este disponibilă pe situl archive.org.[12]

Referințe

  1. ^ a b Quinn, Arthur Hobson. Edgar Allan Poe: A Critical Biography. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1998: 417. ISBN 0801857309
  2. ^ Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: A to Z. Checkmark Books, 2001. p. 175. ISBN 081604161X
  3. ^ Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: A to Z. Checkmark Books, 2001: 175. ISBN 081604161X
  4. ^ Hutchisson, James M. Poe. Jackson: University Press of Mississippi, 2005. ISBN 1-57806-721-9
  5. ^ a b Peeples, Scott. Edgar Allan Poe Revisited. New York: Twayne Publishers, 1998: 123. ISBN 0-8057-4572-6
  6. ^ Meyers, Jeffrey. Edgar Allan Poe: His Life and Legacy. New York: Cooper Square Press, 1992: 35. ISBN 0-8154-1038-7
  7. ^ Silverman, Kenneth. Edgar A. Poe: Mournful and Never-Ending Remembrance. Harper Perennial, 1991. ISBN 0060923318
  8. ^ Walsh, John (). „Poe the detective: the curious circumstances behind The mystery of Marie Roget”. Literary Criticism. Rutgers University Press: 2. The Oblong Box" (not a story of crime as Poe told it) is based in part on the murder of the printer Samuel Adams by John C. Colt— which succeeded the death of Mary Rogers as the leading sensational topic for the American press 
  9. ^ Vierra, Clifford (). „Poe's 'Oblong Box': Factual Origins”. Modern Language Notes. 74 (8): 693–695. 
  10. ^ Carley, C.V. (). Clarence Gohdes, ed. „A Source for Poe's Oblong Box”. American literature: a journal of literary history, criticism and bibliography Modern Language Association of America. American Literature Group. Duke University Press. 29: 310. 
  11. ^ "The Oblong Box", NBC Short Story, Archive.org.
  12. ^ "The Oblong Box", CBS Radio Mystery Theater, 8 ianuarie 1975. Archive.org.

Legături externe

  • Wikisource logo Lucrări referitoare la The Oblong Box aflate la Wikisursă
  • Publication history of "The Oblong Box" from the Edgar Allan Poe Society


v  d  m
Opera literară a lui Edgar Allan Poe
 
Poeme

Poetry (1824)  · O, Tempora! O, Mores! (1825)  · Cântec (1827)  · Imitație (1827)  · Duhurile morților (1827)  · Stanzas (1827)  · Tamerlane (1827)  · Lacul (1827)  · Steaua serii (1827)  · Un vis (1827)  · To Margaret (1827)  · „Cea mai mândră zi, cel mai mândru ceas...” (1827)  · Râului —— (1828)  · Alone (1829)  · Romanță (1829)  · Tărâm de basm (1829)  · Sonet — Către știință (1829)  · To Isaac Lea (1829)  · Al Aaraaf (1829)  · An Acrostic (1829)  · Elizabeth (1829)  · Către Helen (1831)  · A Pæan (1831)  · Adormita (1831)  · Cetatea din mare (1831)  · Valea neodihnei (1831)  · Israfel (1831)  · Coliseum (1833)  · Enigma (1833)  · Fanny (1833)  · Serenade (1833)  · Latin Hymn (1833)  · Celei din paradis (1833)  · Hymn (1835)  · Politician (1835)  · May Queen Ode (1836)  · Spiritual Song (1836)  · Baladă nupțială (1837)  · Sonet — La Zante (1837)  · Palatul bântuit (1839)  · Sonet — Tăcere (1839)  · Lines on Joe Locke (1843)  · Viermele biruitor (1843)  · Lenore (1843)  · A Campaign Song (1844)  · Tărâm de vis (1844)  · Impromptu. To Kate Carol (1845)  · To Frances (1845)  · The Divine Right of Kings (1845)  · Epigram for Wall Street (1845)  · Corbul (1845)  · Eulalie (1845)  · Valentine (1846)  · Beloved Physician (1847)  · O enigmă (1847)  · Deep in Earth (1847)  · Ulalume (1847)  · Lines on Ale (1848)  · To Marie Louise (1848)  · Evangeline (1848)  · Un vis într-un vis (1849)  · Eldorado (1849)  · Pentru Annie (1849)  · Clopotele (1849)  · Annabel Lee (1849)

 
Povestiri

Metzengerstein (1832)  · The Duc De L'Omelette (1832)  · A Tale of Jerusalem (1832)  · Loss of Breath (1832)  · Bon-Bon (1832)  · Manuscris găsit într-o sticlă (1833)  · The Assignation (1834)  · Berenice (1835)  · Morella (1835)  · Lionizing (1835)  · Hans Pfaall (1835)  · Regele Ciumă (1835)  · Umbră – O parabolă (1835)  · Four Beasts in One – The Homo-Cameleopard (1836)  · Mystification (1837)  · Tăcere – O fabulă (1837)  · Ligeia (1838)  · How to Write a Blackwood Article (1838)  · O profeție (1838)  · The Devil in the Belfry (1839)  · Omul făcut bucăți (1839)  · Prăbușirea Casei Usher (1839)  · William Wilson (1839)  · The Conversation of Eiros and Charmion (1839)  · Why the Little Frenchman Wears His Hand in a Sling (1840)  · The Business Man (1840)  · The Man of the Crowd (1840)  · Crimele din Rue Morgue (1841)  · O pogorâre în Maelström (1841)  · The Island of the Fay (1841)  · The Colloquy of Monos and Una (1841)  · Never Bet the Devil Your Head (1841)  · Eleonora (1841)  · Three Sundays in a Week (1841)  · Portretul oval (1842)  · Masca Morții Roșii (1842)  · The Landscape Garden (1842)  · Misterul lui Marie Rogêt (1842)  · Hruba și pendulul (1842)  · Inima care-și spune taina (1843)  · Cărăbușul de aur (1843)  · Pisica neagră (1843)  · Diddling (1843)  · Ochelarii (1844)  · O întâlnire din Munții Stâncoși (1844)  · Îngropat de viu (1844)  · Mesmeric Revelation (1844)  · Lada dreptunghiulară (1844)  · The Angel of the Odd (1844)  · „Tu ești ucigașul!” (1844)  · The Literary Life of Thingum Bob, Esq. (1844)  · Scrisoarea furată (1844)  · A o mie și doua poveste a Șeherezadei (1845)  · Scurtă discuție cu o mumie (1845)  · The Power of Words (1845)  · Demonul perversității (1845)  · Sistemul doctorului Catran și al profesorului Pană (1845)  · Faptele în cazul domnului Valdemar (1845)  · Sfinxul (1846)  · Balerca de Amontillado (1846)  · The Domain of Arnheim (1847)  · Mellonta Tauta (1849)  · Hopa-Hop sau opt urangutani înlănțuiți (1849)  · Von Kempelen and His Discovery (1849)  · X-ing a Paragrab (1849)  · Landor's Cottage (1849)

 
Alte scrieri
Eseuri

Jucătorul de șah al lui Maelzel (1836)  · The Daguerreotype (1840)  · The Philosophy of Furniture (1840)  · A Few Words on Secret Writing (1841)  · The Rationale of Verse (1843)  · Morning on the Wissahiccon (1844)  · Old English Poetry (1845)  · The Philosophy of Composition (1846)  · The Poetic Principle (1846)  · Eureka: A Prose Poem (1848)

Romane

Aventurile lui Arthur Gordon Pym (1837)  · The Journal of Julius Rodman (1840)

Volume

Tamerlane and Other Poems (1827)  · Tales of the Grotesque and Arabesque (1840)

Piese de teatru

Politian (1835)

Altele

The Conchologist's First Book (1839)  · Farsa cu balonul (1844)  · The Light-House (1849)

Premiul Edgar